dṛṣad*-vicitra-talpayor-bhujaṇga-mauktika-srajor
gariṣṭha-ratna-loṣṭhayoḥ suhṛd-vipakṣa-pakṣayoḥ |
gariṣṭha-ratna-loṣṭhayoḥ suhṛd-vipakṣa-pakṣayoḥ |
Appraising alike a bed of serpent or a pearl garland
A gem or a worthless stone, an enemy or one's own
tṛṇāravinda-cakṣuṣoḥ prajā-mahī-mahendrayoḥ
sama-pravṛtti-kaḥ kadā sadāśivaṃ bhajāmyaham || 12 ||
A humble grass or the lofty sun, a subject or a mighty lord
With such an impartial mind, That Shiva - when shall I adore
Note:
* - Some translations use the word "spṛṣad" i.e. "to touch" instead of "dṛṣad" i.e. "to see"
some word meanings:
talpa - couch, bed
mauktika - pearl
sraj - garland
tṛṇa - grass
No comments:
Post a Comment