Monday, November 24, 2008

Yaa Ali Maasoom

Hairat kun maasoom
Yaaaaa... Ali

Taajubana tabassum
Yaaaaa... Ali

Mere dil mein hai tu
Meri jind mein bhi tu
Yaa Ali Yaaaa Ali

Har khwab mein tu
Har iradon mein tu
Yaa Ali Yaaaa Ali

Hai tu yaaron ka yaar
Deewanon ka bahaar
Yaa Ali Yaaaa Ali

Jiski raunaq na ho gum
Hai woh tera mazaar
Yaa Ali Yaaaa Ali

Hairat kun maasoom, Yaaaaa Aliii...

Taajubana tabassum, Yaaaaa Aliii...

Glossary:
Hairat kun - astonishing
Maasoom - innocent, untainted
Tajubana - wondrous
Tabassum - smile
Jind - life (its Punjabi)
Bahaar - happiness, spring
Raunaq - lustre, shine, elegance
Mazaar - sacred shrine, tomb

Ali was son-in-law of Prophet Muhammad, highly revered in Sufi traditions for his upright character, honesty and high mindedness.

This composition actually came in my mind as a spiritual music (however I am music-handicapped)....the words Maasoom and Yaa Ali were central in this music, later on I put down rest of the appropriate words searching through an Urdu glossary for the words I wanted (please dont be under the impression that I know Urdu very well...though I do have some knowledge to find out the words I want)

No comments: